Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Kroaatti-Hollanti - ma dobro su uzivaju rade vole da festaju itd kako...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: KroaattiHollanti

Kategoria Chatti

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
ma dobro su uzivaju rade vole da festaju itd kako...
Teksti
Lähettäjä nady1986
Alkuperäinen kieli: Kroaatti

ma dobro su uzivaju rade vole da festaju itd kako kod tebe dole imali stogot dobri festa. pa eto za ljeto navracam na 2 nedelje

Otsikko
Het gaat goed met ze, ze genieten, ze werken, ...
Käännös
Hollanti

Kääntäjä maki_sindja
Kohdekieli: Hollanti

Het gaat goed met ze, ze genieten, ze werken, ze houden van feestjes etc. Hoe is het daar bij jou? Zijn er goede feestjes? Welnu, ik kom in de zomer langs voor 2 weken.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Lein - 1 Syyskuu 2008 10:48





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

19 Elokuu 2008 12:41

Lein
Viestien lukumäärä: 3389
Hoi maki_sindja,
Staat er 'ze zijn goed' of 'het gaat goed met ze'?
En 'zo', kan dat zijn 'als dat zo is', of is het meer iets als 'zo, dat was het, dag hoor' (zo lees ik wat er nu staat).

20 Elokuu 2008 00:47

maki_sindja
Viestien lukumäärä: 1206
Hoi Lein,

Ik heb wat veranderingen gemaakt. Is het beter nu?

20 Elokuu 2008 10:23

Lein
Viestien lukumäärä: 3389
Prima! Ik maak er een poll van.