Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Alkuperäinen teksti - Brasilianportugali - Voe com suas próprias asas e assim ...
Tämänhetkinen tilanne
Alkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Runous
Otsikko
Voe com suas próprias asas e assim ...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä
hully ferreira
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali
Voe com suas próprias asas e assim chegará a um ponto de equilÃbrio.
Viimeksi toimittanut
lilian canale
- 13 Elokuu 2009 09:32
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
20 Lokakuu 2009 00:44
Aneta B.
Viestien lukumäärä: 4487
So maybe I'd make this one instead...
If you were kind to give me a bridge...
20 Lokakuu 2009 00:52
lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
"Fly with your own wings, like that you'll reach a break-even point."
20 Lokakuu 2009 00:57
Aneta B.
Viestien lukumäärä: 4487
Yours always grateful Aneta Theover
----
But what does "a break-even" mean?
20 Lokakuu 2009 01:03
lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
"balance"
20 Lokakuu 2009 01:08
Aneta B.
Viestien lukumäärä: 4487
Oh! Thank you!