Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



متن اصلی - پرتغالی برزیل - Voe com suas próprias asas e assim ...

موقعیت کنونیمتن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: پرتغالی برزیللاتین

طبقه شعر، ترانه

عنوان
Voe com suas próprias asas e assim ...
متن قابل ترجمه
hully ferreira پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی برزیل

Voe com suas próprias asas e assim chegará a um ponto de equilíbrio.
آخرین ویرایش توسط lilian canale - 13 آگوست 2009 09:32





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

20 اکتبر 2009 00:44

Aneta B.
تعداد پیامها: 4487
So maybe I'd make this one instead... If you were kind to give me a bridge...

20 اکتبر 2009 00:52

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
"Fly with your own wings, like that you'll reach a break-even point."

20 اکتبر 2009 00:57

Aneta B.
تعداد پیامها: 4487


Yours always grateful Aneta Theover


----
But what does "a break-even" mean?

20 اکتبر 2009 01:03

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
"balance"

20 اکتبر 2009 01:08

Aneta B.
تعداد پیامها: 4487
Oh! Thank you!