Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Tanska-Ranska - Vinteren kan være kold. Men menneskers kulde kan...
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Ajatukset
Otsikko
Vinteren kan være kold. Men menneskers kulde kan...
Teksti
Lähettäjä
Minny
Alkuperäinen kieli: Tanska
Vinteren kan være kold.
Men menneskers kulde
kan være endnu koldere.
Huomioita käännöksestä
aforisme
Otsikko
L'hiver peut être froid. Mais la froideur des hommes...
Käännös
Ranska
Kääntäjä
gamine
Kohdekieli: Ranska
L'hiver peut être froid.
Mais la froideur des hommes
peut l'être encore plus.
Huomioita käännöksestä
Pour éviter la répétition, le "l'" remplace "froide" dans la dernière ligne.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
Francky5591
- 19 Huhtikuu 2010 13:28