Käännös - Turkki-Hollanti - merhaba yarışta çok iyi bir performans...Tämänhetkinen tilanne Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria Kirje / Sähköposti | merhaba yarışta çok iyi bir performans... | | Alkuperäinen kieli: Turkki
merhaba yarışta çok iyi bir performans gösterdiniz tebrikler. |
|
| | KäännösHollanti Kääntäjä cii | Kohdekieli: Hollanti
Hallo, tijdens de wedstrijd heeft u een goede prestatie geleverd. Gefeliciteerd. |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Lein - 2 Elokuu 2010 16:07
Viimeinen viesti | | | | | 27 Heinäkuu 2010 20:19 | | LeinViestien lukumäärä: 3389 |
Hello, during the game (match) you have given a good performance. Congratulations / well done. | | | 27 Heinäkuu 2010 20:21 | | LeinViestien lukumäärä: 3389 | Sorry, pressed the wrong button there
Cheesecake, using my bridge above, could you help me evaluate this translation?
Thank you! CC: cheesecake | | | 31 Heinäkuu 2010 06:53 | | | Deze klopt . Literally it says you've shown a good performance during the match. But it seems that in Dutch the translation is good in this way |
|
|