Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Brasilianportugali-Hollanti - A sabedoria é a única coisa que não podem tirar de...
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Otsikko
A sabedoria é a única coisa que não podem tirar de...
Teksti
Lähettäjä
karel
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali
A sabedoria é a única coisa que não podem tirar de você
Otsikko
De wijsheid is het enigste dat men jou niet kan ontnemen
Käännös
Hollanti
Kääntäjä
tristangun
Kohdekieli: Hollanti
De wijsheid is het enigste wat men jou niet kan ontnemen
Huomioita käännöksestä
De wijsheid is het enigste wat men niet van jou kan afpakken, afnemen..
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
Martijn
- 20 Lokakuu 2007 09:20
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
20 Lokakuu 2007 09:19
Martijn
Viestien lukumäärä: 210
Bijna goed :P
Woorden als alles, iets, enigste, mooiste gaan met 'wat' in plaats van 'dat'