Käännös - Englanti-Arabia - And sometimes I would just hit a stone with the knifeTämänhetkinen tilanne Käännös
Kategoria Laulu - Taiteet / Luominen / Mielikuvitus | And sometimes I would just hit a stone with the knife | | Alkuperäinen kieli: Englanti Kääntäjä cucumis
And sometimes I would just hit a stone with the knife. | | It comes from a folk song and the implied meaning is "Sometimes I'm just so mad/upset that I would proced in doing something totally useless and with no chance of success just to relieve my anxiety." |
|
| Ùˆ Ø£Øيانا أريد تماما ضرب Øجرة بالسكين | | Kohdekieli: Arabia
Ùˆ Ø£Øيانا أريد تماما ضرب Øجرة بالسكين. |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut marhaban - 23 Lokakuu 2005 23:05
|