תרגום - אנגלית-ערבית - And sometimes I would just hit a stone with the knifeמצב נוכחי תרגום
קטגוריה שיר - אומנות / יצירה / דמיון | And sometimes I would just hit a stone with the knife | | שפת המקור: אנגלית תורגם על ידי cucumis
And sometimes I would just hit a stone with the knife. | | It comes from a folk song and the implied meaning is "Sometimes I'm just so mad/upset that I would proced in doing something totally useless and with no chance of success just to relieve my anxiety." |
|
| Ùˆ Ø£Øيانا أريد تماما ضرب Øجرة بالسكين | | שפת המטרה: ערבית
Ùˆ Ø£Øيانا أريد تماما ضرب Øجرة بالسكين. |
|
אושר לאחרונה ע"י marhaban - 23 אוקטובר 2005 23:05
|