ترجمة - انجليزي-عربي - And sometimes I would just hit a stone with the knifeحالة جارية ترجمة
صنف أغنية - فنون/ إبداع/ خيال | And sometimes I would just hit a stone with the knife | | لغة مصدر: انجليزي ترجمت من طرف cucumis
And sometimes I would just hit a stone with the knife. | | It comes from a folk song and the implied meaning is "Sometimes I'm just so mad/upset that I would proced in doing something totally useless and with no chance of success just to relieve my anxiety." |
|
| Ùˆ Ø£Øيانا أريد تماما ضرب Øجرة بالسكين | | لغة الهدف: عربي
Ùˆ Ø£Øيانا أريد تماما ضرب Øجرة بالسكين. |
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف marhaban - 23 تشرين الاول 2005 23:05
|