Përkthime - Anglisht-Arabisht - And sometimes I would just hit a stone with the knifeStatusi aktual Përkthime
Kategori Këngë - Arte / Krijime / Imagjinatë | And sometimes I would just hit a stone with the knife | | gjuha e tekstit origjinal: Anglisht Perkthyer nga cucumis
And sometimes I would just hit a stone with the knife. | Vërejtje rreth përkthimit | It comes from a folk song and the implied meaning is "Sometimes I'm just so mad/upset that I would proced in doing something totally useless and with no chance of success just to relieve my anxiety." |
|
| Ùˆ Ø£Øيانا أريد تماما ضرب Øجرة بالسكين | | Përkthe në: Arabisht
Ùˆ Ø£Øيانا أريد تماما ضرب Øجرة بالسكين. |
|
U vleresua ose u publikua se fundi nga marhaban - 23 Tetor 2005 23:05
|