Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Finsk-Tyrkisk - Koti on siellä, missä sydänkin.
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Sætning
For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Koti on siellä, missä sydänkin.
Tekst
Tilmeldt af
ankka19
Sprog, der skal oversættes fra: Finsk
Koti on siellä, missä sydänkin.
Bemærkninger til oversættelsen
Isäni on turkkilainen ja en ole hyvä turkinkielessä, joten teksti tarkoittaa sitä ketkä ovat sydämensä sinne menettäneet.
Titel
Ev orda, kalbin oldugu yerde.
Oversættelse
Tyrkisk
Oversat af
Amanada78
Sproget, der skal oversættes til: Tyrkisk
Ev orda, kalbin oldugu yerde.
Senest valideret eller redigeret af
FIGEN KIRCI
- 6 Maj 2008 19:25
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
30 April 2008 19:41
FIGEN KIRCI
Antal indlæg: 2543
merhaba Amanada78,
çevirinin talebi sadece anlamla ilgili olduğunu düşünürsek ve 'Ev, kalbin olduğu yerdedir' dersek, fince metne göre anlam değişmiş olurmu?