בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - פינית-טורקית - Koti on siellä, missä sydänkin.
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
משפט
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Koti on siellä, missä sydänkin.
טקסט
נשלח על ידי
ankka19
שפת המקור: פינית
Koti on siellä, missä sydänkin.
הערות לגבי התרגום
Isäni on turkkilainen ja en ole hyvä turkinkielessä, joten teksti tarkoittaa sitä ketkä ovat sydämensä sinne menettäneet.
שם
Ev orda, kalbin oldugu yerde.
תרגום
טורקית
תורגם על ידי
Amanada78
שפת המטרה: טורקית
Ev orda, kalbin oldugu yerde.
אושר לאחרונה ע"י
FIGEN KIRCI
- 6 מאי 2008 19:25
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
30 אפריל 2008 19:41
FIGEN KIRCI
מספר הודעות: 2543
merhaba Amanada78,
çevirinin talebi sadece anlamla ilgili olduğunu düşünürsek ve 'Ev, kalbin olduğu yerdedir' dersek, fince metne göre anlam değişmiş olurmu?