Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kifini-Kituruki - Koti on siellä, missä sydänkin.
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Sentence
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Koti on siellä, missä sydänkin.
Nakala
Tafsiri iliombwa na
ankka19
Lugha ya kimaumbile: Kifini
Koti on siellä, missä sydänkin.
Maelezo kwa mfasiri
Isäni on turkkilainen ja en ole hyvä turkinkielessä, joten teksti tarkoittaa sitä ketkä ovat sydämensä sinne menettäneet.
Kichwa
Ev orda, kalbin oldugu yerde.
Tafsiri
Kituruki
Ilitafsiriwa na
Amanada78
Lugha inayolengwa: Kituruki
Ev orda, kalbin oldugu yerde.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
FIGEN KIRCI
- 6 Mei 2008 19:25
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
30 Aprili 2008 19:41
FIGEN KIRCI
Idadi ya ujumbe: 2543
merhaba Amanada78,
çevirinin talebi sadece anlamla ilgili olduğunu düşünürsek ve 'Ev, kalbin olduğu yerdedir' dersek, fince metne göre anlam değişmiş olurmu?