Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - فنلاندی-ترکی - Koti on siellä, missä sydänkin.

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: فنلاندیترکی

طبقه جمله

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Koti on siellä, missä sydänkin.
متن
ankka19 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: فنلاندی

Koti on siellä, missä sydänkin.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Isäni on turkkilainen ja en ole hyvä turkinkielessä, joten teksti tarkoittaa sitä ketkä ovat sydämensä sinne menettäneet.

عنوان
Ev orda, kalbin oldugu yerde.
ترجمه
ترکی

Amanada78 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ترکی

Ev orda, kalbin oldugu yerde.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط FIGEN KIRCI - 6 می 2008 19:25





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

30 آوریل 2008 19:41

FIGEN KIRCI
تعداد پیامها: 2543
merhaba Amanada78,

çevirinin talebi sadece anlamla ilgili olduğunu düşünürsek ve 'Ev, kalbin olduğu yerdedir' dersek, fince metne göre anlam değişmiş olurmu?