Traducció - Finès-Turc - Koti on siellä, missä sydänkin.Estat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria Frase La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | Koti on siellä, missä sydänkin. | | Idioma orígen: Finès
Koti on siellä, missä sydänkin. | | Isäni on turkkilainen ja en ole hyvä turkinkielessä, joten teksti tarkoittaa sitä ketkä ovat sydämensä sinne menettäneet. |
|
| Ev orda, kalbin oldugu yerde. | | Idioma destí: Turc
Ev orda, kalbin oldugu yerde. |
|
Darrera validació o edició per FIGEN KIRCI - 6 Maig 2008 19:25
Darrer missatge | | | | | 30 Abril 2008 19:41 | | | merhaba Amanada78,
çevirinin talebi sadece anlamla ilgili olduğunu düşünürsek ve 'Ev, kalbin olduğu yerdedir' dersek, fince metne göre anlam değişmiş olurmu? |
|
|