Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Arabisk-Italiensk - تعلمت عدم الثقة لأي شخص
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Titel
تعلمت عدم الثقة لأي شخص
Tekst
Tilmeldt af
sylar
Sprog, der skal oversættes fra: Arabisk
تعلمت عدم الثقة لأي شخص
Titel
Abbiamo imparato che non bisogna fidarsi di nessuno
Oversættelse
Italiensk
Oversat af
raykogueorguiev
Sproget, der skal oversættes til: Italiensk
Abbiamo imparato che non bisogna fidarsi di nessuno.
Senest valideret eller redigeret af
Xini
- 10 April 2008 10:30
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
12 Marts 2008 16:15
Marcelle74
Antal indlæg: 10
تعلّمت ألاّ أثق بأØد
27 Marts 2008 11:32
Dafne88
Antal indlæg: 2
il soggetto è noi il prefisso del verbo è na
8 April 2008 00:09
Xini
Antal indlæg: 1655
Sei d'accordo rayko?
10 April 2008 10:20
raykogueorguiev
Antal indlæg: 244
Si. L'ho corretta