主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 阿拉伯语-意大利语 - تعلمت عدم الثقة لأي شخص
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
标题
تعلمت عدم الثقة لأي شخص
正文
提交
sylar
源语言: 阿拉伯语
تعلمت عدم الثقة لأي شخص
标题
Abbiamo imparato che non bisogna fidarsi di nessuno
翻译
意大利语
翻译
raykogueorguiev
目的语言: 意大利语
Abbiamo imparato che non bisogna fidarsi di nessuno.
由
Xini
认可或编辑 - 2008年 四月 10日 10:30
最近发帖
作者
帖子
2008年 三月 12日 16:15
Marcelle74
文章总计: 10
تعلّمت ألاّ أثق بأØد
2008年 三月 27日 11:32
Dafne88
文章总计: 2
il soggetto è noi il prefisso del verbo è na
2008年 四月 8日 00:09
Xini
文章总计: 1655
Sei d'accordo rayko?
2008年 四月 10日 10:20
raykogueorguiev
文章总计: 244
Si. L'ho corretta