Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Araba-Italia - تعلمت عدم الثقة لأي شخص

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ArabaItalia

Titolo
تعلمت عدم الثقة لأي شخص
Teksto
Submetigx per sylar
Font-lingvo: Araba

تعلمت عدم الثقة لأي شخص

Titolo
Abbiamo imparato che non bisogna fidarsi di nessuno
Traduko
Italia

Tradukita per raykogueorguiev
Cel-lingvo: Italia

Abbiamo imparato che non bisogna fidarsi di nessuno.
Laste validigita aŭ redaktita de Xini - 10 Aprilo 2008 10:30





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

12 Marto 2008 16:15

Marcelle74
Nombro da afiŝoj: 10
تعلّمت ألاّ أثق بأحد

27 Marto 2008 11:32

Dafne88
Nombro da afiŝoj: 2
il soggetto è noi il prefisso del verbo è na

8 Aprilo 2008 00:09

Xini
Nombro da afiŝoj: 1655
Sei d'accordo rayko?

10 Aprilo 2008 10:20

raykogueorguiev
Nombro da afiŝoj: 244
Si. L'ho corretta