Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Estisk-Engelsk - aitäh! see oli päriselt hirmuäratav nägema teie eile!
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Chat
Titel
aitäh! see oli päriselt hirmuäratav nägema teie eile!
Tekst
Tilmeldt af
marinabaguiar
Sprog, der skal oversættes fra: Estisk
aitäh!
see oli päriselt hirmuäratav nägema teie eile!
suudlus suudlema!
Titel
Thanks!
Oversættelse
Engelsk
Oversat af
tristangun
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk
Thanks!
It was quite scary seeing you yesterday!
Kiss to Kiss!
Bemærkninger til oversættelsen
Kiss to kiss sounds weird =D
Senest valideret eller redigeret af
lilian canale
- 6 April 2008 06:51
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
24 Marts 2008 18:25
tristangun
Antal indlæg: 1014
I don't understand this sentence, it's gramatically wrong! And even then I don't understand it.
24 Marts 2008 18:51
lilian canale
Antal indlæg: 14972
Hi tristangun.
You called an admin. What's the problem?
In what way is the original text wrong?
We may set it as "Meaning only" Would that help?
24 Marts 2008 21:18
tristangun
Antal indlæg: 1014
Hi Lilian, my fault =)
The text was indeed gramatically wrong, but I think I was quite confused or something, because I did understand the text.
Sorry for the misunderstanding,
Regards,
Nathan
24 Marts 2008 21:47
lilian canale
Antal indlæg: 14972
Ok.
4 April 2008 15:40
medvedeff
Antal indlæg: 19
The original text looks like a machine translation into Estonian