Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Estonă-Engleză - aitäh! see oli päriselt hirmuäratav nägema teie eile!
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie
Chat
Titlu
aitäh! see oli päriselt hirmuäratav nägema teie eile!
Text
Înscris de
marinabaguiar
Limba sursă: Estonă
aitäh!
see oli päriselt hirmuäratav nägema teie eile!
suudlus suudlema!
Titlu
Thanks!
Traducerea
Engleză
Tradus de
tristangun
Limba ţintă: Engleză
Thanks!
It was quite scary seeing you yesterday!
Kiss to Kiss!
Observaţii despre traducere
Kiss to kiss sounds weird =D
Validat sau editat ultima dată de către
lilian canale
- 6 Aprilie 2008 06:51
Ultimele mesaje
Autor
Mesaj
24 Martie 2008 18:25
tristangun
Numărul mesajelor scrise: 1014
I don't understand this sentence, it's gramatically wrong! And even then I don't understand it.
24 Martie 2008 18:51
lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
Hi tristangun.
You called an admin. What's the problem?
In what way is the original text wrong?
We may set it as "Meaning only" Would that help?
24 Martie 2008 21:18
tristangun
Numărul mesajelor scrise: 1014
Hi Lilian, my fault =)
The text was indeed gramatically wrong, but I think I was quite confused or something, because I did understand the text.
Sorry for the misunderstanding,
Regards,
Nathan
24 Martie 2008 21:47
lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
Ok.
4 Aprilie 2008 15:40
medvedeff
Numărul mesajelor scrise: 19
The original text looks like a machine translation into Estonian