मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - इस्तोनियन-अंग्रेजी - aitäh! see oli päriselt hirmuäratav nägema teie eile!
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Chat
शीर्षक
aitäh! see oli päriselt hirmuäratav nägema teie eile!
हरफ
marinabaguiar
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: इस्तोनियन
aitäh!
see oli päriselt hirmuäratav nägema teie eile!
suudlus suudlema!
शीर्षक
Thanks!
अनुबाद
अंग्रेजी
tristangun
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी
Thanks!
It was quite scary seeing you yesterday!
Kiss to Kiss!
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Kiss to kiss sounds weird =D
Validated by
lilian canale
- 2008年 अप्रिल 6日 06:51
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2008年 मार्च 24日 18:25
tristangun
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1014
I don't understand this sentence, it's gramatically wrong! And even then I don't understand it.
2008年 मार्च 24日 18:51
lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
Hi tristangun.
You called an admin. What's the problem?
In what way is the original text wrong?
We may set it as "Meaning only" Would that help?
2008年 मार्च 24日 21:18
tristangun
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1014
Hi Lilian, my fault =)
The text was indeed gramatically wrong, but I think I was quite confused or something, because I did understand the text.
Sorry for the misunderstanding,
Regards,
Nathan
2008年 मार्च 24日 21:47
lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
Ok.
2008年 अप्रिल 4日 15:40
medvedeff
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 19
The original text looks like a machine translation into Estonian