Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - эстонский-Английский - aitäh! see oli päriselt hirmuäratav nägema teie eile!

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: эстонскийАнглийскийПортугальский (Бразилия)

Категория Чат

Статус
aitäh! see oli päriselt hirmuäratav nägema teie eile!
Tекст
Добавлено marinabaguiar
Язык, с которого нужно перевести: эстонский

aitäh!
see oli päriselt hirmuäratav nägema teie eile!
suudlus suudlema!

Статус
Thanks!
Перевод
Английский

Перевод сделан tristangun
Язык, на который нужно перевести: Английский

Thanks!
It was quite scary seeing you yesterday!
Kiss to Kiss!
Комментарии для переводчика
Kiss to kiss sounds weird =D
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 6 Апрель 2008 06:51





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

24 Март 2008 18:25

tristangun
Кол-во сообщений: 1014
I don't understand this sentence, it's gramatically wrong! And even then I don't understand it.

24 Март 2008 18:51

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Hi tristangun.

You called an admin. What's the problem?

In what way is the original text wrong?

We may set it as "Meaning only" Would that help?

24 Март 2008 21:18

tristangun
Кол-во сообщений: 1014
Hi Lilian, my fault =)
The text was indeed gramatically wrong, but I think I was quite confused or something, because I did understand the text.

Sorry for the misunderstanding,

Regards,
Nathan

24 Март 2008 21:47

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Ok.

4 Апрель 2008 15:40

medvedeff
Кол-во сообщений: 19
The original text looks like a machine translation into Estonian