Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Fransk-Rumænsk - Mon amour, tu me manque tellement. ma libellule...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Brev / E-mail - Kærlighed / Venskab
For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Mon amour, tu me manque tellement. ma libellule...
Tekst
Tilmeldt af
YLC
Sprog, der skal oversættes fra: Fransk
Mon amour, tu me manque tellement. ma libellule aux cheveux de nuit qui hante la Transylvannie. reviens moi vite. je t'adore. ton Frelon charmant.
Bemærkninger til oversættelsen
merci d'avance cher traductrice/ traducteur.
Titel
Dragostea mea, îmi lipseşti atât. Libelula mea ...
Oversættelse
Rumænsk
Oversat af
johanna13
Sproget, der skal oversættes til: Rumænsk
Dragostea mea, îmi lipseşti atât. Libelula mea cu părul ca noaptea care bântuie Transilvania. Revino repede la mine. Te ador. Al tău şarmant Frelon.
Senest valideret eller redigeret af
azitrad
- 11 April 2008 21:19
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
11 April 2008 13:27
azitrad
Antal indlæg: 970
Libelula mea cu părul ca noaptea..
Revino repede la mine
Mersi
11 April 2008 13:31
johanna13
Antal indlæg: 70
Mulţumesc enorm de mult de ajutor. Franceza nu e nici pe departe punctul meu forte.
Am modificat textul.
O zi faină.