Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Prancūzų-Rumunų - Mon amour, tu me manque tellement. ma libellule...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Laiškas / Elektroninis paštas - Meilė / Draugystė
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Mon amour, tu me manque tellement. ma libellule...
Tekstas
Pateikta
YLC
Originalo kalba: Prancūzų
Mon amour, tu me manque tellement. ma libellule aux cheveux de nuit qui hante la Transylvannie. reviens moi vite. je t'adore. ton Frelon charmant.
Pastabos apie vertimą
merci d'avance cher traductrice/ traducteur.
Pavadinimas
Dragostea mea, îmi lipseşti atât. Libelula mea ...
Vertimas
Rumunų
Išvertė
johanna13
Kalba, į kurią verčiama: Rumunų
Dragostea mea, îmi lipseşti atât. Libelula mea cu părul ca noaptea care bântuie Transilvania. Revino repede la mine. Te ador. Al tău şarmant Frelon.
Validated by
azitrad
- 11 balandis 2008 21:19
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
11 balandis 2008 13:27
azitrad
Žinučių kiekis: 970
Libelula mea cu părul ca noaptea..
Revino repede la mine
Mersi
11 balandis 2008 13:31
johanna13
Žinučių kiekis: 70
Mulţumesc enorm de mult de ajutor. Franceza nu e nici pe departe punctul meu forte.
Am modificat textul.
O zi faină.