Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



10Traducción - Francés-Rumano - Mon amour, tu me manque tellement. ma libellule...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: FrancésRumano

Categoría Carta / Email - Amore / Amistad

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Mon amour, tu me manque tellement. ma libellule...
Texto
Propuesto por YLC
Idioma de origen: Francés

Mon amour, tu me manque tellement. ma libellule aux cheveux de nuit qui hante la Transylvannie. reviens moi vite. je t'adore. ton Frelon charmant.
Nota acerca de la traducción
merci d'avance cher traductrice/ traducteur.

Título
Dragostea mea, îmi lipseşti atât. Libelula mea ...
Traducción
Rumano

Traducido por johanna13
Idioma de destino: Rumano

Dragostea mea, îmi lipseşti atât. Libelula mea cu părul ca noaptea care bântuie Transilvania. Revino repede la mine. Te ador. Al tău şarmant Frelon.
Última validación o corrección por azitrad - 11 Abril 2008 21:19





Último mensaje

Autor
Mensaje

11 Abril 2008 13:27

azitrad
Cantidad de envíos: 970
Libelula mea cu părul ca noaptea..
Revino repede la mine

Mersi

11 Abril 2008 13:31

johanna13
Cantidad de envíos: 70
Mulţumesc enorm de mult de ajutor. Franceza nu e nici pe departe punctul meu forte.
Am modificat textul.

O zi faină.