Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



10Übersetzung - Französisch-Rumänisch - Mon amour, tu me manque tellement. ma libellule...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: FranzösischRumänisch

Kategorie Brief / Email - Liebe / Freundschaft

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Mon amour, tu me manque tellement. ma libellule...
Text
Übermittelt von YLC
Herkunftssprache: Französisch

Mon amour, tu me manque tellement. ma libellule aux cheveux de nuit qui hante la Transylvannie. reviens moi vite. je t'adore. ton Frelon charmant.
Bemerkungen zur Übersetzung
merci d'avance cher traductrice/ traducteur.

Titel
Dragostea mea, îmi lipseşti atât. Libelula mea ...
Übersetzung
Rumänisch

Übersetzt von johanna13
Zielsprache: Rumänisch

Dragostea mea, îmi lipseşti atât. Libelula mea cu părul ca noaptea care bântuie Transilvania. Revino repede la mine. Te ador. Al tău şarmant Frelon.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von azitrad - 11 April 2008 21:19





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

11 April 2008 13:27

azitrad
Anzahl der Beiträge: 970
Libelula mea cu părul ca noaptea..
Revino repede la mine

Mersi

11 April 2008 13:31

johanna13
Anzahl der Beiträge: 70
Mulţumesc enorm de mult de ajutor. Franceza nu e nici pe departe punctul meu forte.
Am modificat textul.

O zi faină.