Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



10Prevod - Francuski-Rumunski - Mon amour, tu me manque tellement. ma libellule...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: FrancuskiRumunski

Kategorija Pismo / E-mail - Ljubav / Prijateljstvo

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Mon amour, tu me manque tellement. ma libellule...
Tekst
Podnet od YLC
Izvorni jezik: Francuski

Mon amour, tu me manque tellement. ma libellule aux cheveux de nuit qui hante la Transylvannie. reviens moi vite. je t'adore. ton Frelon charmant.
Napomene o prevodu
merci d'avance cher traductrice/ traducteur.

Natpis
Dragostea mea, îmi lipseşti atât. Libelula mea ...
Prevod
Rumunski

Preveo johanna13
Željeni jezik: Rumunski

Dragostea mea, îmi lipseşti atât. Libelula mea cu părul ca noaptea care bântuie Transilvania. Revino repede la mine. Te ador. Al tău şarmant Frelon.
Poslednja provera i obrada od azitrad - 11 April 2008 21:19





Poslednja poruka

Autor
Poruka

11 April 2008 13:27

azitrad
Broj poruka: 970
Libelula mea cu părul ca noaptea..
Revino repede la mine

Mersi

11 April 2008 13:31

johanna13
Broj poruka: 70
Mulţumesc enorm de mult de ajutor. Franceza nu e nici pe departe punctul meu forte.
Am modificat textul.

O zi faină.