Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



10Traducció - Francès-Romanès - Mon amour, tu me manque tellement. ma libellule...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: FrancèsRomanès

Categoria Carta / E-mail - Amor / Amistat

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Mon amour, tu me manque tellement. ma libellule...
Text
Enviat per YLC
Idioma orígen: Francès

Mon amour, tu me manque tellement. ma libellule aux cheveux de nuit qui hante la Transylvannie. reviens moi vite. je t'adore. ton Frelon charmant.
Notes sobre la traducció
merci d'avance cher traductrice/ traducteur.

Títol
Dragostea mea, îmi lipseşti atât. Libelula mea ...
Traducció
Romanès

Traduït per johanna13
Idioma destí: Romanès

Dragostea mea, îmi lipseşti atât. Libelula mea cu părul ca noaptea care bântuie Transilvania. Revino repede la mine. Te ador. Al tău şarmant Frelon.
Darrera validació o edició per azitrad - 11 Abril 2008 21:19





Darrer missatge

Autor
Missatge

11 Abril 2008 13:27

azitrad
Nombre de missatges: 970
Libelula mea cu părul ca noaptea..
Revino repede la mine

Mersi

11 Abril 2008 13:31

johanna13
Nombre de missatges: 70
Mulţumesc enorm de mult de ajutor. Franceza nu e nici pe departe punctul meu forte.
Am modificat textul.

O zi faină.