Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tyrkisk-Spansk - BANKACAN NASIL PARA ALINIYOR BÄ°LÄ°YORMUSUNUZ...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskSpansk

Titel
BANKACAN NASIL PARA ALINIYOR BÄ°LÄ°YORMUSUNUZ...
Tekst
Tilmeldt af valepukka
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

BANKACAN NASIL PARA ALINIYOR BÄ°LÄ°YORMUSUNUZ
BİLİYORSANIZ NÜLTFEN SÖYLEYİN ÇOK FAKİRİM

Titel
¿SABÉIS CÓMO OBTENER DINERO DEL BANCO?...
Oversættelse
Spansk

Oversat af turkishmiss
Sproget, der skal oversættes til: Spansk

¿SABÉIS CÓMO OBTENER DINERO DEL BANCO?
SI LO SABÉIS, POR FAVOR, DECÍDMELO, SOY MUY POBRE.
Senest valideret eller redigeret af Lila F. - 2 Juli 2008 10:52





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

15 Juni 2008 07:44

johnpalava
Antal indlæg: 5
Hola, soy Italiano y me gustan mucho las mujeres

23 Juni 2008 15:23

handsoflight
Antal indlæg: 6
"decidmelo" yerine "diganmelo" daha iyi olacak.