Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



10Oversættelse - Arabisk-Fransk - بقلبي

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: ArabiskEngelskRumænskTyrkiskFransk

Kategori Udtryk - Dagligliv

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
بقلبي
Tekst
Tilmeldt af sandradora
Sprog, der skal oversættes fra: Arabisk

صحيح عيوني عنك بعيده واتصالاتي ماهي عديده بس والله محبتك بقلبي اكيدهM
Bemærkninger til oversættelsen
telefon mesajı

Titel
À mon coeur
Oversættelse
Fransk

Oversat af ramovic2
Sproget, der skal oversættes til: Fransk

Il est vrai que mes yeux sont loin de toi et que mes appels sont rares mais je jure devant Dieu que mon amour pour toi est vrai
Senest valideret eller redigeret af Francky5591 - 16 Juli 2008 18:41





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

14 Juli 2008 12:33

Francky5591
Antal indlæg: 12396
Bonjour Bernard, peux-tu expliquer ton vote négatif à propos de cette traduction?
Merci

16 Juli 2008 06:17

IanMegill2
Antal indlæg: 1671
Est-ce que le "devant dieu" existe dans le texte arabe? Il n'est pas dans le texte anglais?

16 Juli 2008 08:21

azitrad
Antal indlæg: 970
C'est, toujours, Dieu...

16 Juli 2008 11:06

IanMegill2
Antal indlæg: 1671
Effectivement! Moi, je ne faisais que du copier-coller...

16 Juli 2008 18:41

Francky5591
Antal indlæg: 12396
Je valide, tant pis pour les votes négatifs car tout aucun négatif sans explication n'est pris en compte.