Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tyrkisk-Hollandsk - seni seviyorum ve sen benim için herÅŸeyden önce...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskHollandsk

Kategori Brev / E-mail - Kærlighed / Venskab

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
seni seviyorum ve sen benim için herşeyden önce...
Tekst
Tilmeldt af bysrcn
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

seni seviyorum ve sen benim için herşeyden önce geliyorsun senin için yapmıyacagım şey yoktur

Titel
ik hou...
Oversættelse
Hollandsk

Oversat af Aysegul28
Sproget, der skal oversættes til: Hollandsk

Ik hou van jou, jij bent de belangrijkste voor mij, er is niets wat ik niet voor je zou doen.
Senest valideret eller redigeret af Lein - 2 September 2008 15:11





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

1 September 2008 19:31

Lein
Antal indlæg: 3389
Hi FIGEN KIRCI,

Could I get a bridge here?
Thank you!

CC: FIGEN KIRCI

2 September 2008 14:52

FIGEN KIRCI
Antal indlæg: 2543
hi Lein

I love you, and you're the most important thing for me, there's nothing I wouldn't do for you.

you're welcome,dear

2 September 2008 15:11

Lein
Antal indlæg: 3389
Thank you! Validated!