Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Turski-Holandski - seni seviyorum ve sen benim için herşeyden önce...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiHolandski

Kategorija Pismo / E-mail - Ljubav / Prijateljstvo

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
seni seviyorum ve sen benim için herşeyden önce...
Tekst
Podnet od bysrcn
Izvorni jezik: Turski

seni seviyorum ve sen benim için herşeyden önce geliyorsun senin için yapmıyacagım şey yoktur

Natpis
ik hou...
Prevod
Holandski

Preveo Aysegul28
Željeni jezik: Holandski

Ik hou van jou, jij bent de belangrijkste voor mij, er is niets wat ik niet voor je zou doen.
Poslednja provera i obrada od Lein - 2 Septembar 2008 15:11





Poslednja poruka

Autor
Poruka

1 Septembar 2008 19:31

Lein
Broj poruka: 3389
Hi FIGEN KIRCI,

Could I get a bridge here?
Thank you!

CC: FIGEN KIRCI

2 Septembar 2008 14:52

FIGEN KIRCI
Broj poruka: 2543
hi Lein

I love you, and you're the most important thing for me, there's nothing I wouldn't do for you.

you're welcome,dear

2 Septembar 2008 15:11

Lein
Broj poruka: 3389
Thank you! Validated!