Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Italiensk - That's for me to know and you to find out

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskSpanskLatinTyskItaliensk

Kategori Udtryk

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
That's for me to know and you to find out
Tekst
Tilmeldt af italian-angel
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk

That's for me to know and you to find out
Bemærkninger til oversættelsen
This is an expression usually to say to someone that you won't tell them something sectret that you know. Simple.

Titel
Questo deve essere saputo da me e scoperto da te.
Oversættelse
Italiensk

Oversat af 3mend0
Sproget, der skal oversættes til: Italiensk

Questo deve essere saputo da me e scoperto da te.
Bemærkninger til oversættelsen
E' un modo di dire, la traduzione è letterale. In realtà significa che la cosa in questione è a suo modo segreta, io la so ma non posso dirla, a te resta solo da scoprirla, semmai.
Senest valideret eller redigeret af Efylove - 1 Januar 2009 20:05