Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-ایتالیایی - That's for me to know and you to find out

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیاسپانیولیلاتینآلمانیایتالیایی

طبقه اصطلاح

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
That's for me to know and you to find out
متن
italian-angel پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

That's for me to know and you to find out
ملاحظاتی درباره ترجمه
This is an expression usually to say to someone that you won't tell them something sectret that you know. Simple.

عنوان
Questo deve essere saputo da me e scoperto da te.
ترجمه
ایتالیایی

3mend0 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ایتالیایی

Questo deve essere saputo da me e scoperto da te.
ملاحظاتی درباره ترجمه
E' un modo di dire, la traduzione è letterale. In realtà significa che la cosa in questione è a suo modo segreta, io la so ma non posso dirla, a te resta solo da scoprirla, semmai.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Efylove - 1 ژانویه 2009 20:05