Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Ιταλικά - That's for me to know and you to find out

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΙσπανικάΛατινικάΓερμανικάΙταλικά

Κατηγορία Έκφραση

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
That's for me to know and you to find out
Κείμενο
Υποβλήθηκε από italian-angel
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

That's for me to know and you to find out
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
This is an expression usually to say to someone that you won't tell them something sectret that you know. Simple.

τίτλος
Questo deve essere saputo da me e scoperto da te.
Μετάφραση
Ιταλικά

Μεταφράστηκε από 3mend0
Γλώσσα προορισμού: Ιταλικά

Questo deve essere saputo da me e scoperto da te.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
E' un modo di dire, la traduzione è letterale. In realtà significa che la cosa in questione è a suo modo segreta, io la so ma non posso dirla, a te resta solo da scoprirla, semmai.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Efylove - 1 Ιανουάριος 2009 20:05