Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tyrkisk-Engelsk - ailemile mutlu olmak istiyorum.sadece bize ait...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskEngelsk

Kategori Fri skrivning - Hjem / Familie

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
ailemile mutlu olmak istiyorum.sadece bize ait...
Tekst
Tilmeldt af Z.Gökçe
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

ailem ile mutlu olmak istiyorum.Sadece bize ait bir evimiz olsun.alt katında oturma odası,mutFak,çalışma odası üst katlarda ise üç tane yatak odası olsun .altkatta da üstkatta da lavobo olsun.
Bemærkninger til oversættelsen
bunu çevirmenizi isteme amacım aileme türkçe söyleyemediklerimi ingilizce olarak söylemek.

Titel
home
Oversættelse
Engelsk

Oversat af handyy
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

I want to be happy with my family. May we have a home that only belongs to us, and may it have a living room, a kitchen, a study room downstairs and three bedrooms upstairs and toilets both downstairs and upstairs.
Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 5 December 2008 13:33





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

4 December 2008 00:44

lilian canale
Antal indlæg: 14972
Hi again,

A few minor edits, tell me if you agree.

I want to be happy with my family. May we have a home that only belongs to us, and which has a living room, a kitchen, a study room downstairs and three bedrooms upstairs and toilets both downstairs and upstairs.

4 December 2008 00:49

handyy
Antal indlæg: 2118
hi,

Bedrooms and toilets are OK, but she says not "may we have a home which has..", but "may we have a home and may there be a living room.."

4 December 2008 00:56

lilian canale
Antal indlæg: 14972
Yes, but that sounds really weird in English.
It should be "...may there be there a living room..."
See what I mean?
We need another "there" there or at the end of the line. You know that sometimes we have to adapt the wording a little to sound more natural.
Another option would be:
"may it have..."

4 December 2008 00:58

handyy
Antal indlæg: 2118
Theeeen, I take "may it have"

4 December 2008 01:01

lilian canale
Antal indlæg: 14972
Great! It's good to have you active again!