Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Turks-Engels - ailemile mutlu olmak istiyorum.sadece bize ait...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksEngels

Categorie Vrij schrijven - Thuis/Familie

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
ailemile mutlu olmak istiyorum.sadece bize ait...
Tekst
Opgestuurd door Z.Gökçe
Uitgangs-taal: Turks

ailem ile mutlu olmak istiyorum.Sadece bize ait bir evimiz olsun.alt katında oturma odası,mutFak,çalışma odası üst katlarda ise üç tane yatak odası olsun .altkatta da üstkatta da lavobo olsun.
Details voor de vertaling
bunu çevirmenizi isteme amacım aileme türkçe söyleyemediklerimi ingilizce olarak söylemek.

Titel
home
Vertaling
Engels

Vertaald door handyy
Doel-taal: Engels

I want to be happy with my family. May we have a home that only belongs to us, and may it have a living room, a kitchen, a study room downstairs and three bedrooms upstairs and toilets both downstairs and upstairs.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 5 december 2008 13:33





Laatste bericht

Auteur
Bericht

4 december 2008 00:44

lilian canale
Aantal berichten: 14972
Hi again,

A few minor edits, tell me if you agree.

I want to be happy with my family. May we have a home that only belongs to us, and which has a living room, a kitchen, a study room downstairs and three bedrooms upstairs and toilets both downstairs and upstairs.

4 december 2008 00:49

handyy
Aantal berichten: 2118
hi,

Bedrooms and toilets are OK, but she says not "may we have a home which has..", but "may we have a home and may there be a living room.."

4 december 2008 00:56

lilian canale
Aantal berichten: 14972
Yes, but that sounds really weird in English.
It should be "...may there be there a living room..."
See what I mean?
We need another "there" there or at the end of the line. You know that sometimes we have to adapt the wording a little to sound more natural.
Another option would be:
"may it have..."

4 december 2008 00:58

handyy
Aantal berichten: 2118
Theeeen, I take "may it have"

4 december 2008 01:01

lilian canale
Aantal berichten: 14972
Great! It's good to have you active again!