Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Turqisht-Anglisht - ailemile mutlu olmak istiyorum.sadece bize ait...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtAnglisht

Kategori Shkrim i lirë - Shtepi/Familje

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
ailemile mutlu olmak istiyorum.sadece bize ait...
Tekst
Prezantuar nga Z.Gökçe
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

ailem ile mutlu olmak istiyorum.Sadece bize ait bir evimiz olsun.alt katında oturma odası,mutFak,çalışma odası üst katlarda ise üç tane yatak odası olsun .altkatta da üstkatta da lavobo olsun.
Vërejtje rreth përkthimit
bunu çevirmenizi isteme amacım aileme türkçe söyleyemediklerimi ingilizce olarak söylemek.

Titull
home
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga handyy
Përkthe në: Anglisht

I want to be happy with my family. May we have a home that only belongs to us, and may it have a living room, a kitchen, a study room downstairs and three bedrooms upstairs and toilets both downstairs and upstairs.
U vleresua ose u publikua se fundi nga lilian canale - 5 Dhjetor 2008 13:33





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

4 Dhjetor 2008 00:44

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
Hi again,

A few minor edits, tell me if you agree.

I want to be happy with my family. May we have a home that only belongs to us, and which has a living room, a kitchen, a study room downstairs and three bedrooms upstairs and toilets both downstairs and upstairs.

4 Dhjetor 2008 00:49

handyy
Numri i postimeve: 2118
hi,

Bedrooms and toilets are OK, but she says not "may we have a home which has..", but "may we have a home and may there be a living room.."

4 Dhjetor 2008 00:56

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
Yes, but that sounds really weird in English.
It should be "...may there be there a living room..."
See what I mean?
We need another "there" there or at the end of the line. You know that sometimes we have to adapt the wording a little to sound more natural.
Another option would be:
"may it have..."

4 Dhjetor 2008 00:58

handyy
Numri i postimeve: 2118
Theeeen, I take "may it have"

4 Dhjetor 2008 01:01

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
Great! It's good to have you active again!