Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - तुर्केली-अंग्रेजी - ailemile mutlu olmak istiyorum.sadece bize ait...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: तुर्केलीअंग्रेजी

Category Free writing - Home / Family

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
ailemile mutlu olmak istiyorum.sadece bize ait...
हरफ
Z.Gökçeद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली

ailem ile mutlu olmak istiyorum.Sadece bize ait bir evimiz olsun.alt katında oturma odası,mutFak,çalışma odası üst katlarda ise üç tane yatak odası olsun .altkatta da üstkatta da lavobo olsun.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
bunu çevirmenizi isteme amacım aileme türkçe söyleyemediklerimi ingilizce olarak söylemek.

शीर्षक
home
अनुबाद
अंग्रेजी

handyyद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

I want to be happy with my family. May we have a home that only belongs to us, and may it have a living room, a kitchen, a study room downstairs and three bedrooms upstairs and toilets both downstairs and upstairs.
Validated by lilian canale - 2008年 डिसेम्बर 5日 13:33





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 डिसेम्बर 4日 00:44

lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
Hi again,

A few minor edits, tell me if you agree.

I want to be happy with my family. May we have a home that only belongs to us, and which has a living room, a kitchen, a study room downstairs and three bedrooms upstairs and toilets both downstairs and upstairs.

2008年 डिसेम्बर 4日 00:49

handyy
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2118
hi,

Bedrooms and toilets are OK, but she says not "may we have a home which has..", but "may we have a home and may there be a living room.."

2008年 डिसेम्बर 4日 00:56

lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
Yes, but that sounds really weird in English.
It should be "...may there be there a living room..."
See what I mean?
We need another "there" there or at the end of the line. You know that sometimes we have to adapt the wording a little to sound more natural.
Another option would be:
"may it have..."

2008年 डिसेम्बर 4日 00:58

handyy
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2118
Theeeen, I take "may it have"

2008年 डिसेम्बर 4日 01:01

lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
Great! It's good to have you active again!