Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oprindelig tekst - Fransk - salut c'est Tarun .... mon ami .... je l'ai...

Aktuel statusOprindelig tekst
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: FranskEngelsk

Kategori Tanker - Kærlighed / Venskab

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
salut c'est Tarun .... mon ami .... je l'ai...
Tekst der skal oversættes
Tilmeldt af tarun.j.jain
Sprog, der skal oversættes fra: Fransk

salut c'est Tarun .... mon ami .... je l'ai rencontré pour la première fois quand j'étais dans la classe 11 ..... nous sommes devenus de bons amis .... ce genre de personne est très utile .... .. degré de maturité suffisant pour vous donner des conseils et des soins ..... il est avec vous chaque fois que vous avez besoin de lui .... que dieu vous bénisse .... et vous donne à tous le succès dans la vie!
Bemærkninger til oversættelsen
<edit> see in the discussion area from the original text </edit> (02/12/francky thanks to turkishmiss's notification)
Senest redigeret af Francky5591 - 12 Februar 2009 22:49





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

12 Februar 2009 21:32

turkishmiss
Antal indlæg: 2132
This text needs to be edited.
il est très utile genre de personne???
it looks like an automatic translation.

Francky What do you think about it?

CC: Francky5591

12 Februar 2009 22:42

Francky5591
Antal indlæg: 12396
"je l'ai rencontré première fois"
"je l'ai rencontré pour la première fois"

"il est très utile ce genre de personne"
"ce genre de personne est très utile"

"il être avec vous..."
"il est avec vous..."

"mai dieu vous bénisse"
"que Dieu vous bénisse"

"et donner à tous les succès dans la vie"
"et vous donne à tous le succès dans la vie"

Merci Miss, je vais effectuer ces modifications nécessaires.