Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Nakala asilia - Kifaransa - salut c'est Tarun .... mon ami .... je l'ai...

Hali kwa sasaNakala asilia
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KifaransaKiingereza

Category Thoughts - Love / Friendship

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
salut c'est Tarun .... mon ami .... je l'ai...
Nakala ya kutafsiriwa
Tafsiri iliombwa na tarun.j.jain
Lugha ya kimaumbile: Kifaransa

salut c'est Tarun .... mon ami .... je l'ai rencontré pour la première fois quand j'étais dans la classe 11 ..... nous sommes devenus de bons amis .... ce genre de personne est très utile .... .. degré de maturité suffisant pour vous donner des conseils et des soins ..... il est avec vous chaque fois que vous avez besoin de lui .... que dieu vous bénisse .... et vous donne à tous le succès dans la vie!
Maelezo kwa mfasiri
<edit> see in the discussion area from the original text </edit> (02/12/francky thanks to turkishmiss's notification)
Ilihaririwa mwisho na Francky5591 - 12 Februari 2009 22:49





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

12 Februari 2009 21:32

turkishmiss
Idadi ya ujumbe: 2132
This text needs to be edited.
il est très utile genre de personne???
it looks like an automatic translation.

Francky What do you think about it?

CC: Francky5591

12 Februari 2009 22:42

Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396
"je l'ai rencontré première fois"
"je l'ai rencontré pour la première fois"

"il est très utile ce genre de personne"
"ce genre de personne est très utile"

"il être avec vous..."
"il est avec vous..."

"mai dieu vous bénisse"
"que Dieu vous bénisse"

"et donner à tous les succès dans la vie"
"et vous donne à tous le succès dans la vie"

Merci Miss, je vais effectuer ces modifications nécessaires.