Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Tyrkisk-Engelsk - Hiç tanımaz tenim ellerini, Bilmez yüreÄŸim bilmez...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Sang
For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Hiç tanımaz tenim ellerini, Bilmez yüreğim bilmez...
Tekst
Tilmeldt af
erkan505
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk
Hiç tanımaz tenim ellerini, Bilmez yüreğim bilmez yüreğini
Bemærkninger til oversættelsen
şarkı sözü
Titel
My skin doesn't know...
Oversættelse
Engelsk
Oversat af
44hazal44
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk
My skin doesn't know your hands at all, my heart doesn't know your heart.
Bemærkninger til oversættelsen
maybe ''my heart doesn't know yours'' would be better but 'heart' is used twice in the original and I did in the same way
Senest valideret eller redigeret af
lilian canale
- 21 April 2009 22:24