Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Türkisch-Englisch - Hiç tanımaz tenim ellerini, Bilmez yüreÄŸim bilmez...
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Lied
Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Hiç tanımaz tenim ellerini, Bilmez yüreğim bilmez...
Text
Übermittelt von
erkan505
Herkunftssprache: Türkisch
Hiç tanımaz tenim ellerini, Bilmez yüreğim bilmez yüreğini
Bemerkungen zur Übersetzung
şarkı sözü
Titel
My skin doesn't know...
Übersetzung
Englisch
Übersetzt von
44hazal44
Zielsprache: Englisch
My skin doesn't know your hands at all, my heart doesn't know your heart.
Bemerkungen zur Übersetzung
maybe ''my heart doesn't know yours'' would be better but 'heart' is used twice in the original and I did in the same way
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
lilian canale
- 21 April 2009 22:24