Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Svensk-Portugisisk - Jag alskar dig mycket mer

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: SvenskPortugisisk

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Jag alskar dig mycket mer
Tekst
Tilmeldt af maria oliveira
Sprog, der skal oversættes fra: Svensk

Jag alskar dig mycket mer

Titel
Eu amo-te mais
Oversættelse
Portugisisk

Oversat af pmpizarro
Sproget, der skal oversættes til: Portugisisk

Eu amo-te muito mais
Senest valideret eller redigeret af Sweet Dreams - 1 Juli 2009 14:19





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

30 Juni 2009 20:49

Sweet Dreams
Antal indlæg: 2202
pmpizarro, no seu perfil não consta que sabe ler Sueco... Como fez a tradução?

30 Juni 2009 21:35

pmpizarro
Antal indlæg: 32
simples...tenho 2 amigos em casa que sao suecos...estao na UP / Erasmus
Cumps

30 Juni 2009 21:45

Sweet Dreams
Antal indlæg: 2202
Obrigado pela resposta.


@Hi, Pia! Does it mean "I love you more"?

CC: pias

30 Juni 2009 22:17

pias
Antal indlæg: 8113
I would say: "I love you MUCH more"

30 Juni 2009 22:33

Sweet Dreams
Antal indlæg: 2202
Thank you very much!

Correcção: Eu amo-te muito mais.