Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Suédois-Portugais - Jag alskar dig mycket mer
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Jag alskar dig mycket mer
Texte
Proposé par
maria oliveira
Langue de départ: Suédois
Jag alskar dig mycket mer
Titre
Eu amo-te mais
Traduction
Portugais
Traduit par
pmpizarro
Langue d'arrivée: Portugais
Eu amo-te muito mais
Dernière édition ou validation par
Sweet Dreams
- 1 Juillet 2009 14:19
Derniers messages
Auteur
Message
30 Juin 2009 20:49
Sweet Dreams
Nombre de messages: 2202
pmpizarro, no seu perfil não consta que sabe ler Sueco... Como fez a tradução?
30 Juin 2009 21:35
pmpizarro
Nombre de messages: 32
simples...tenho 2 amigos em casa que sao suecos...estao na UP / Erasmus
Cumps
30 Juin 2009 21:45
Sweet Dreams
Nombre de messages: 2202
Obrigado pela resposta.
@Hi, Pia! Does it mean "I love you more"?
CC:
pias
30 Juin 2009 22:17
pias
Nombre de messages: 8113
I would say: "I love you MUCH more"
30 Juin 2009 22:33
Sweet Dreams
Nombre de messages: 2202
Thank you very much!
Correcção:
Eu amo-te muito mais.