主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 瑞典语-葡萄牙语 - Jag alskar dig mycket mer
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
本翻译"仅需意译"。
标题
Jag alskar dig mycket mer
正文
提交
maria oliveira
源语言: 瑞典语
Jag alskar dig mycket mer
标题
Eu amo-te mais
翻译
葡萄牙语
翻译
pmpizarro
目的语言: 葡萄牙语
Eu amo-te muito mais
由
Sweet Dreams
认可或编辑 - 2009年 七月 1日 14:19
最近发帖
作者
帖子
2009年 六月 30日 20:49
Sweet Dreams
文章总计: 2202
pmpizarro, no seu perfil não consta que sabe ler Sueco... Como fez a tradução?
2009年 六月 30日 21:35
pmpizarro
文章总计: 32
simples...tenho 2 amigos em casa que sao suecos...estao na UP / Erasmus
Cumps
2009年 六月 30日 21:45
Sweet Dreams
文章总计: 2202
Obrigado pela resposta.
@Hi, Pia! Does it mean "I love you more"?
CC:
pias
2009年 六月 30日 22:17
pias
文章总计: 8114
I would say: "I love you MUCH more"
2009年 六月 30日 22:33
Sweet Dreams
文章总计: 2202
Thank you very much!
Correcção:
Eu amo-te muito mais.