Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Suedisht-Gjuha portugjeze - Jag alskar dig mycket mer
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Jag alskar dig mycket mer
Tekst
Prezantuar nga
maria oliveira
gjuha e tekstit origjinal: Suedisht
Jag alskar dig mycket mer
Titull
Eu amo-te mais
Përkthime
Gjuha portugjeze
Perkthyer nga
pmpizarro
Përkthe në: Gjuha portugjeze
Eu amo-te muito mais
U vleresua ose u publikua se fundi nga
Sweet Dreams
- 1 Korrik 2009 14:19
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
30 Qershor 2009 20:49
Sweet Dreams
Numri i postimeve: 2202
pmpizarro, no seu perfil não consta que sabe ler Sueco... Como fez a tradução?
30 Qershor 2009 21:35
pmpizarro
Numri i postimeve: 32
simples...tenho 2 amigos em casa que sao suecos...estao na UP / Erasmus
Cumps
30 Qershor 2009 21:45
Sweet Dreams
Numri i postimeve: 2202
Obrigado pela resposta.
@Hi, Pia! Does it mean "I love you more"?
CC:
pias
30 Qershor 2009 22:17
pias
Numri i postimeve: 8114
I would say: "I love you MUCH more"
30 Qershor 2009 22:33
Sweet Dreams
Numri i postimeve: 2202
Thank you very much!
Correcção:
Eu amo-te muito mais.