Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Engelsk-Old græsk - Wherever your heart is, there you will find your...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Titel
Wherever your heart is, there you will find your...
Tekst
Tilmeldt af
tone_bf
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk
Wherever your heart is, there you will find your treasure
Titel
á½Ï€Î¿Ï… Î³á½±Ï á¼ÏƒÏ„ιν ἡ καÏδία σου, á¼ÎºÎµá¿ ...
Oversættelse
Old græsk
Oversat af
Aneta B.
Sproget, der skal oversættes til: Old græsk
Oπου Î³á½±Ï á¼ÏƒÏ„ιν ἡ καÏδία σου, á¼ÎºÎµá¿ ἔσται καὶ ὠθησαυÏός σου.
Bemærkninger til oversættelsen
Admin's note :
Poll was set by an admin because a lack of expert in the target-language. Evaluation will be done together with experts who know the target-language
Senest valideret eller redigeret af
Francky5591
- 23 Oktober 2009 22:15
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
20 Oktober 2009 13:02
Aneta B.
Antal indlæg: 4487
Matthew 6,21
23 Oktober 2009 21:18
Efylove
Antal indlæg: 1015
Isn't it "á½Ï€Î¿Ï… Î³á½±Ï á¼ÏƒÏ„ιν ἡ καÏδία σου, á¼ÎºÎµá¿ ἔσται καὶ ὠθησαυÏός σου" ?
23 Oktober 2009 21:23
Aneta B.
Antal indlæg: 4487
I think both versions are possible, Efee.
23 Oktober 2009 22:04
Aneta B.
Antal indlæg: 4487
The sens is similar, but my translation literally means:
Wherever your treasure is, there you will find your heart
so, Efee's version is much more better, Francky.
CC:
Francky5591