Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Anglisht-Greqishtja e lashtë - Wherever your heart is, there you will find your...
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Titull
Wherever your heart is, there you will find your...
Tekst
Prezantuar nga
tone_bf
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht
Wherever your heart is, there you will find your treasure
Titull
á½Ï€Î¿Ï… Î³á½±Ï á¼ÏƒÏ„ιν ἡ καÏδία σου, á¼ÎºÎµá¿ ...
Përkthime
Greqishtja e lashtë
Perkthyer nga
Aneta B.
Përkthe në: Greqishtja e lashtë
Oπου Î³á½±Ï á¼ÏƒÏ„ιν ἡ καÏδία σου, á¼ÎºÎµá¿ ἔσται καὶ ὠθησαυÏός σου.
Vërejtje rreth përkthimit
Admin's note :
Poll was set by an admin because a lack of expert in the target-language. Evaluation will be done together with experts who know the target-language
U vleresua ose u publikua se fundi nga
Francky5591
- 23 Tetor 2009 22:15
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
20 Tetor 2009 13:02
Aneta B.
Numri i postimeve: 4487
Matthew 6,21
23 Tetor 2009 21:18
Efylove
Numri i postimeve: 1015
Isn't it "á½Ï€Î¿Ï… Î³á½±Ï á¼ÏƒÏ„ιν ἡ καÏδία σου, á¼ÎºÎµá¿ ἔσται καὶ ὠθησαυÏός σου" ?
23 Tetor 2009 21:23
Aneta B.
Numri i postimeve: 4487
I think both versions are possible, Efee.
23 Tetor 2009 22:04
Aneta B.
Numri i postimeve: 4487
The sens is similar, but my translation literally means:
Wherever your treasure is, there you will find your heart
so, Efee's version is much more better, Francky.
CC:
Francky5591