Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Gammelgresk - Wherever your heart is, there you will find your...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskLatinGreskHebraiskGammelgresk

Tittel
Wherever your heart is, there you will find your...
Tekst
Skrevet av tone_bf
Kildespråk: Engelsk

Wherever your heart is, there you will find your treasure

Tittel
Ὅπου γάρ ἐστιν ἡ καρδία σου, ἐκεῐ ...
Oversettelse
Gammelgresk

Oversatt av Aneta B.
Språket det skal oversettes til: Gammelgresk

Oπου γάρ ἐστιν ἡ καρδία σου, ἐκεῐ ἔσται καὶ ὁ θησαυρός σου.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Admin's note :
Poll was set by an admin because a lack of expert in the target-language. Evaluation will be done together with experts who know the target-language
Senest vurdert og redigert av Francky5591 - 23 Oktober 2009 22:15





Siste Innlegg

Av
Innlegg

20 Oktober 2009 13:02

Aneta B.
Antall Innlegg: 4487

23 Oktober 2009 21:18

Efylove
Antall Innlegg: 1015
Isn't it "Ὅπου γάρ ἐστιν ἡ καρδία σου, ἐκεῐ ἔσται καὶ ὁ θησαυρός σου" ?

23 Oktober 2009 21:23

Aneta B.
Antall Innlegg: 4487
I think both versions are possible, Efee.

23 Oktober 2009 22:04

Aneta B.
Antall Innlegg: 4487
The sens is similar, but my translation literally means:

Wherever your treasure is, there you will find your heart

so, Efee's version is much more better, Francky.



CC: Francky5591